( Dans la phrase ci-dessus, que vous avez déjà entendue, notez le R médian affaibli de ZARE)
ON = "bon, bonne" / ONAK "bons, bonnes" / ZARE "Vous êtes" (Voir ci-dessous)
EGUN "Jour" / JAUN "Maître, Monsieur" / JAUNA "LE Monsieur"(Voir ci-dessous)
NOLA "Comment ?"
Patientez un instant ... Please wait ...
Pour réécouter le fichier sonore : [F5]
§1<>§2<>Exemples/Examples<>Exercices/Exercises
Le basque est caractérisé par un emploi généralisé de nombreux SUFFIXES.
Cette caractéristique se retrouve entre autres dans les langues finno-ougriennes (hongrois, finlandais, langues de l'Oural), en japonais et en turc. Comme le basque, ces langues sont dites synthétiques ou agglutinantes.
Basque is characterized by an extensive use of SUFFIXES.
§ 1 Nous abordons ici les suffixes -A, -AK, -EK qui correspondent au Nominatif des langues indo-européennes et à un " cas " spécial au basque (et au géorgien) appelé Ergatif. De plus, le NOMINATIF recouvre aussi l ACCUSATIF des langues indo-européennes.
We present here suffixes A , -AK, -EK corresponding to the Nominative of Indo-european languages and to a specific Basque (and Georgian) declension " case " called Ergative. Moreover, the NOMINATIVE includes the ACCUSATIVE of Indo-european languages.
Le tableau ci-dessous donne les 4 formes que prennent un nom ou un adjectif au NOMINATIF et à l ERGATIF.
Chart below shows the 4 forms of nouns or adjectives in the NOMINATIVE and in the ERGATIVE
IL N'Y A PAS DE GENRES EN BASQUE.
THERE ARE NO GENDERS IN BASQUE.
|
Forme
lexicale ( Cest à dire le mot tel quil figure dans un dictionnaire) Its the word as it appears in a Dictionary. |
1- Forme
définie au SINGULIER, sujet dun VERBE
dETAT ou dun VERBE INTRANSITIF. 2- Attribut SINGULIER |
1-Forme
définie au PLURIEL, sujet dun VERBE
dETAT ou dun verbe INTRANSITIF. 2- Attribut PLURIEL 2- Sujet dun verbe TRANSITIF au SINGULIER. |
Sujet
dun VERBE TRANSITIF au PLURIEL. |
| LEXIQUE | NOMINATIF Singulier |
NOMINATIF Pluriel
ERGATIF Singulier. |
ERGATIF Pluriel |
|
| Blanc / white | XURI | XURIA | XURIAK | XURIEK |
| Enfant / child | HAUR (*) | HAURRA | HAURRAK | HAURREK |
| Femme / woman | EMAZTE | EMAZTEA | EMAZTEAK | EMAZTEEK |
| Fenêtre / window | LEIHO | LEIHOA | LEIHOAK | LEIHOEK |
| Grand / tall | HANDI | HANDIA | HANDIAK | HANDIEK |
| Homme / man | GIZON | GIZONA | GIZONAK | GIZONEK |
| Jeune / young | GAZTE | GAZTEA | GAZTEAK | GAZTEEK |
| Maison / house | ETXE | ETXEA | ETXEAK | ETXEEK |
| Noir / black | BELTZ | BELTZA | BELTZAK | BELTZEK |
| Petit / small | TTIKI | TTIKIA | TTIKIAK | TTIKIEK |
| Porte / door | ATE | ATEA | ATEAK | ATEEK |
| Rouge / red | GORRI | GORRIA | GORRIAK | GORRIEK |
| Toit / roof | TEILATU | TEILATUA | TEILATUAK | TEILATUEK |
| Vieux / old | ZAHAR (*) | ZAHARRA | ZAHARRAK | ZAHARREK |
(*) Il y a deux sortes de R en basque : un R simple, à peine audible, et un R fortement roulé. Suivi dune voyelle, cet R est DOUBLÉ.
(*) There are two sorts of Rs in Basque : a simple R, hardly audible, and a R which is strongly " rolled ". Before a vowel, it is written in double (-RR-).
(*) BA- Ce préfixe insiste sur le sens d'appartenance du verbe "Avoir".
Dépourvu de ce préfixe, UKAN est auxiliaire comme "Avoir" en français ou "to do" en anglais.
(*) BA- This prefix emphasizes the meaning of "to have" = to posess.
Without this prefix, UKAN is an auxiliary verb. Cf. French "Avoir" or English "to do".
EXEMPLES / EXAMPLES |
| La maison est rouge (The house is red) : ETXEA GORRIA DA |
|
| ETXEA et ETXEAK sont au Nominatif puisque SUJETS. |
| GORRIA et GORRIAK sont aussi au nominatif puisque ATTRIBUTS du sujet. |
| Il (elle) a la maison blanche (He/She has the white house) : ETXE XURIA BADU. Il (elle) a les maisons blanches (He (she) has the white houses) : ETXE XURIAK BADITU. Ils (elles) ont les maisons blanches (They have the white houses) : ETXE XURIAK BADITUZTE L'homme a un chien blanc (The man has a black dog) : GIZONAK ZAKUR' BELTZA BADU. Les femmes ont des chats noirs (The women have black cats) : EMAZTEEK GATU BELTZAK BADITUZTE. |
| Notes Les pronoms HAREK et HEIEK sont généralement omis, le verbe se suffisant à lui-même. Pronouns HAREK and HEIEK are generally omitted as the verb is self-sufficient. |
| Noter les formes différentes selon que le Complément dobjet est SINGULIER (DUTE) ou PLURIEL (DITUZTE). |
| Note the different forms according to the Object : SINGULAR (DUTE), PLURAL (DITUZTE). |
| GIZONAK est à l'ergatif singulier alors que EMAZTEEK est à lergatif pluriel. |
Traduire / Translate : |
| 1°- La maison rouge est grande (The red house is big). |
| 2°- Les chats sont noirs (The cats are black). |
| 3°- Le chien est petit (The dog is small). |
| 4°- La maison a de grandes fenêtres (The house has large windows). |
| 5°- Les maisons ont des portes bleues (The houses have blue doors). |
TRADUCTION / TRANSLATION |
| 1°- ETXE GORRIA HANDIA DA. |
| 2°- GATUAK BELTZAK DIRE. |
| 3°- ZAKURRA TTIKIA DA. |
| 4°- ETXEAK LEIHO HANDIAK (BA)DITU. |
| 7°- ETXEEK ATE URDINAK (BA)DITUZTE. |
| Dans les phrases 4 et 7 vous noterez l'économie du basque. Seul ladjectif prend une terminaison. |
| In sentences 4 and 7 notice the concision of Basque. Only the adjective is provided with an ending.. |